Deutsche Sprache, schwere Sprache: Das Tiefkühlprodukt „iglo Country Chicken“ kommt laut Verpackungsaufdruck „mit 100 % marinierter Hähnchenbrust“ daher. Ist doch klar, was das heißt, oder? Nein, Ihnen nicht?
In einer Antwort an die Verbraucherzentrale Hessen bedauert stellt die (eingefügt:) frühere Unilever-Tochter iglo GmbH fest, sie halte besagten, auf einem „Störer“ zu lesenden Hinweis nicht für „irreführungsgeeignet“. Nach meinem Sprachverständnis bedeutet das: Wenn Cptn. Iglo seine Kunden nicht verstören, sondern richtig geschickt und vor allem erfolgreich hinters Licht führen will, muss er noch ein bisschen üben. „Irreführungsungeeignet?“ weiterlesen